This is an old revision of the document!
Mi a pálya/BUKSZ Feuilleton/ÉS egyebek
<!DOCTYPE HTML PUBLIC “-W3CDTD HTML 4.01 TransitionalEN” “http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd”> <html> <head> <meta http-equiv=“Content-Type” content=“text/html; charset=utf-8”> <link rel=“stylesheet” type=“text/css” href=“http://seas3.elte.hu/modern_talking/mt.css”> <title>modern talking | dept of english linguistics, budapest</title> </head>
<body style=width:90%> <h1>modern talking (& cetera)</h1>
<p><a href="http://seas3.elte.hu/seas/staff/profiles/NadasdyAdam.html" target=base>Nádasdy Ádám</a> nyelvművelő írásai</p> <ul> <li>ÉS (<a href="#es">Feuilleton</a>)</li> <li><a href="#egy">egyéb írások (1997–)</a></li> <li>Modern Talking (Magyar Narancs, 2000–2008) <a href="#mt">időrendben</a>, <a href=bytopics.html>téma szerint</a> <form method="get" name="searchform" action="http://www.google.com/search" target="_blank"> <input type="hidden" name="sitesearch" value="seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking" /> <input alt="search/keress" type="text" size=7 name="as_q" /> <input type="submit" value="keress"/></form></li>
<li><a href=http://budling.nytud.hu/~kalman/arch/hajnali.pdf>Hárompercesek a nyelvről</a> (Kálmán Lászlóval, Osiris, 1999)</li> <li><a href="#mp">Mi a pálya (BUKSz, 1990–1995)</a></li> <li><a href="#sn">Salamon—Nádasdy vita (Magyar Narancs, 2007)</a></li> <li><a href="#nyt">a reklámnyelv-törvényről (Magyar Narancs, 2001)</a></li> </ul>
<a name=es> <h2>ÉS (Feuilleton)</h2> </a> <ul> <li><a href="csetatye.html">Csetátye drakuluj</a> (ÉS, 2013. szeptember 27.)</li> <li><a href="nemet.html">A német nyelv meglepő könnyűsége</a> (ÉS, 2012. december 21.)</li> <li><a href="tevedes.html">Tévedés, hogy tévedés</a> (ÉS, 2012. július 27.)</li> <li><a href="serpenyo.html">A nyelv két serpenyője</a> (ÉS, 2012. március 9.)</li> <li><a href="ez-valami.html">Ez valami, vagy megy valahova?</a> (ÉS, 2011. augusztus 19.)</li> <li><a href="parkitaliceumba.html">Párkit a líceumba</a> (<a href="http://www.es.hu/nadasdy_adam;parkit_a_liceumba;2011-04-20.html">ÉS, 2011. április 22.</a>)</li> <li><a href="kapcsateresztekmesteri.html">Kapcsát ereszték mesteri</a> (<a href="http://www.es.hu/nadasdy_adam;kapcsat_eresztek_mesteri;2010-12-21.html">ÉS, 2010. december 23.</a>)</li> <li><a href="Bucsu-a-nyelvhelyessegtol.html">Búcsú a nyelvhelyességtől</a> (<a href="http://www.es.hu/index.php?view=doc;26577">ÉS, 2010. augusztus 13.)</a></li> <li><a href="a-gonosz-budenz.html">A gonosz Budenz</a> (<a href="http://www.es.hu/?view=doc;25741" target=base>ÉS, 2010. ápr. 23.</a>)</li> <li><a href="olaszbol-franciaba.html">Olaszból Franciába</a> (ÉS, 2010. jan. 8.) </ul>
<a name=mt> <h2>Modern Talking (Magyar Narancs, 2000–2008)</h2> </a>
<table border=0><tr valign=top><td width=33%><ol>
<li><a href="01.html">Hol a rosszaság mostanában?</a></li> <li><a href="02.html">Számháború</a> (javítva: 2004. nov. 8.)</li> <li><a href="03.html">A nagy király mamája</a></li> <li><a href="04.html">A logika</a></li> <li><a href="05.html">Egy nyelvtani kacsintás</a></li> <li><a href="06.html">Hogy mindent egyszer mond, egyszer mond</a></li> <li><a href="07.html">Szabadna, kérem?</a></li> <li><a href="08.html">Az örömtelen eretnekek</a></li> <li><a href="09.html">„Ban”-ban az igazság?</a></li> <li><a href="10.html">Megfőzök és kigombolok</a></li> <li><a href="11.html">Úgymond</a></li> <li><a href="12.html">Főnök Hugó</a></li> <li><a href="13.html">Az agglutináció</a></li> <li><a href="14.html">A burjánzó vonatkozó</a></li> <li><a href="15.html">Használjunk minél több idegen szót!</a></li> <li><a href="16.html">A termékeny lebeszélés</a></li> <li><a href="17.html">Mi hát a nyelvtan?</a></li> <li><a href="18.html">A két primadonna</a></li> <li><a href="19.html">A név előtti névelő</a></li> <li><a href="20.html">Az alapján</a></li> <li><a href="21.html">Egy mancsista vallomásai</a></li> <li><a href="22.html">Mér és mos</a></li> <li><a href="23.html">Fővárosunk Bjúdöpeszt</a></li> <li><a href="24.html">Látszódik</a></li> <li><a href="25.html">A rágondolás tárgya</a></li> <li><a href="26.html">Konformista és viharmadár</a></li> <li><a href="27.html">Mit utáljunk?</a></li> <li><a href="28.html">A paraméteres gyerek</a></li> <li><a href="29.html">Kinek lexikon a feje?</a></li> <li><a href="30.html">Besír, beröhög</a></li> <li><a href="31.html">A zöldséges gusztusos tökje</a></li> <li><a href="32.html">VVCC</a></li> <li><a href="33.html">Lady Dachbauer</a></li> <li><a href="34.html">Mi az angol</a></li> <li><a href="35.html">Az ikes igék értelme</a></li> <li><a href="36.html">A boldogító igen</a></li> <li><a href="37.html">Rámcsörgő</a></li> <li><a href="38.html">Belföld és külviszony</a></li> <li><a href="39.html">Jövés-menés</a></li>
</ol></td><td width=33%><ol start=40>
<li><a href="40.html">Amit nem szabad megkérdezni</a></li> <li><a href="41.html">A zárójelezés</a></li> <li><a href="42.html">Mit kötsz kis hang?</a></li> <li><a href="43.html">Se kultúra, se történelem</a></li> <li><a href="44.html">Le a kalappal</a></li> <li><a href="45.html">A joghurt és a foghúzás</a></li> <li><a href="46.html">Az angol rövid <em>u</em></a></li> <li><a href="47.html">Gatunk, getünk</a></li> <li><a href="48.html">A metonimikus szemétláda</a></li> <li><a href="49.html">Indokolatlanságainkat</a></li> <li><a href="50.html">Alanyban gondolkodni</a> [<a href="50kalman.html">Kálmán László megjegyzése</a>]</li> <li><a href="51.html">Tőfeltuningolás</a></li> <li><a href="52.html">Az archaizmus</a></li> <li><a href="53.html">A szuppletivizmus</a></li> <li><a href="54.html">A médiumok</a></li> <li><a href="55.html">A lexikalizáció</a></li> <li><a href="56.html">Kivétel erősíti a szabályt</a></li> <li><a href="57.html">Nem tudja a jobb kéz</a></li> <li><a href="58.html">Ki fia-borja?</a></li> <li><a href="59.html">Egy alnémet dialektus</a></li> <li><a href="60.html">A strukturális homonímia</a></li> <li><a href="61.html">A romlás virágai</a></li> <li><a href="62.html">Nem, én az illemtanár vagyok</a></li> <li><a href="63.html">A megengedő <em>is</em></a></li> <li><a href="64.html">Mignont-e eszel?</a></li> <li><a href="65.html">Mire való a nyelv?</a></li> <li><a href="66.html">Felülkerekedő hangsúlyszabályok</a></li> <li><a href="67.html">A nyelv beadja a derekát</a></li> <li><a href="68.html">A Ford Trazi</a></li> <li><a href="69.html">Tudósok a ringlispílen</a></li> <li><a href="70.html">Vörösmarty, Schwarzenegger, Kovács</a></li> <li><a href="71.html">Magyar-vessző</a></li> <li><a href="72.html">Dárembéz és Hibidzsó</a></li> <li><a href="73.html">A <em>-hat</em> alkot és gyarapít</a></li> <li><a href="74.html">Lehetségtelen</a></li> <li><a href="75.html">A névutó</a></li> <li><a href="76.html">Szép kis társaság</a></li> <li><a href="77.html">A The Game</a></li> <li><a href="78.html">Bizalmas diszharmónia</a> </li>
</ol></td><td width=33%><ol start=79>
<li><a href="79.html">Hát szertelen</a></li> <li><a href="80.html">Ika és ikus</a></li> <li><a href="81.html">Az igazi nyelvrontók</a></li> <li><a href="82.html">A bölcsőtől a koporsóig</a></li> <li><a href="83.html">Meg lesz mondva a tuti</a> [<a href="http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?p=2520" target=base>vita</a>]</li> <li><a href="84.html">A szótag</a></li> <li><a href="85.html">A nyelv atomjai</a></li> <li><a href="86.html">Az árják</a></li> <li><a href="87.html">Által</a></li> <li><a href="88.html">Antihomoním konspiráció?</a></li> <li><a href="89.html">Előre, mellékmondat!</a></li> <li><a href="90.html">Ott a farka!</a></li> <li><a href="91.html">Könnyű nyári tápsorrend</a></li> <li><a href="92.html">Az üresen pejoratívak</a></li> <li><a href="93.html">A pesti srácok</a></li> <li><a href="94.html">Manchester és Liverpool</a></li> <li><a href="95.html">Foto és fotó</a></li> <li><a href="96.html">Bis Gromoboj</a></li> <li><a href="97.html">A töltött Erzsébet</a></li> <li><a href="98.html">Megyünk uszodába</a></li> <li><a href="99.html">Saját szakáll</a></li> <li><a href="100.html">Megmondtam százszor</a></li> <li><a href="101.html">Hol és hova</a></li> <li><a href="102.html">Rendhagyó, mert rendes</a></li> <li><a href="103.html">Pfui, wie interessant!</a></li> <li><a href="104.html">Lenin a Szmolnijba siet</a></li> <li><a href="105.html">Kitaláció</a></li> <li><a href="106.html">A purizmus csendje</a></li> <li><a href="107.html">Egy átlag angol munkás</a></li> <li><a href="108.html">A tárgy titokzatos vágya</a></li> <li><a href="109.html">Az ly</a></li> <li><a href="110.html">Áraink az áfát tartalmazzák</a></li> <li><a href="111.html">Szépítés és csúfítás</a></li> <li><a href="112.html">Leóék macskája</a></li> <li><a href="113.html">A nyelv a szűnek csapja</a></li> <li><a href="114.html">Mit ér a múlt?</a></li> <li><a href="115.html">Aztat is kelletett</a></li> <li><a href="116.html">A hír igaz</a></li> <li><a href="117.html">Ön is el fog hunyni</a></li> </ol>
</td></tr></table>
<a name=mp> <h2>Mi a pálya? (BUKSz 1990–1995)</h2> </a>
<ul> <li>90/3 <a href="90.3_Mise.pdf" target=base>Mise természetesebb</a></li> <li>90/4 <a href="90.4_Valahol.pdf" target=base>Valahol</a></li> <li>91/1 <a href="91.1_Lelkevel.pdf" target=base>És az ön lelkével</a></li> <li>91/2 <a href="91.2_Pontossag.pdf" target=base>A pontosság és a gúny</a></li> <li>91/3 <a href="91.3_Gyehenna.pdf" target=base>Hol a gyehenna mostanában</a></li> <li>91/4 <a href="91.4_Partallam.pdf" target=base>Pártállam és szénmonoxid</a></li> <li>92/1 <a href="92.1_Fogoly.pdf" target=base>A fogoly neve, avagy kétéves a BUKSz</a></li> <li>92/2 <a href="92.2_Kardos_Noch_dazu.pdf" target=base>Kardos Daróczy Gábor: Noch dazu</a></li> <li>92/2 <a href="92.2_Valasz.pdf" target=base>Válasz Kardos Daróczy Gábornak</a></li> <li>92/3 <a href="92.3_Good_appetite.pdf" target=base>Good appetite és Zaturek</a></li> <li>92/4 <a href="92.4_Hajra.pdf" target=base>Hajrá Ausztria!</a></li> <li>92/4 <a href="92.4_Kardos_Pontatlan.pdf" target=base>Kardos Daróczy Gábor: Pontatlan liberalizmus?</a></li> <li>93/1 <a href="93.1_Muveltseg.pdf" target=base>A műveltség gyanúja</a></li> <li>93/2 <a href="93.2_Terminologia.pdf" target=base>A terminológia diszkrét bája</a></li> <li>93/3 <a href="93.3_Taki-taki.pdf" target=base>Taki-taki és suk-sük</a></li> <li>93/4 <a href="93.4_Nagy_katalogus.pdf" target=base>A nagy katalógus</a></li> <li>94/1 <a href="94.1_Mijeben_el.pdf" target=base>Mijében él a mi?</a></li> <li>94/3 <a href="94.3_Korularkolt.pdf" target=base>A körülárkolt fa</a></li> <li>94/3 <a href="94.3_Vegtelen.pdf" target=base>A nyelv végtelen gazdagsága</a></li> <li>94/4 <a href="94.4_Ilyen.pdf" target=base>Ilyen állat van</a></li> <li>95/1 <a href="95.1_Ertelemigeny.pdf" target=base>A beszélők értelem-igénye legyűrhetetlen</a></li> <li>95/4 <a href="95.4_Szxxxtlek.pdf" target=base>Sz...tlek, te hülye fasz!</a></li> <li><a href="Nadasdy-BUKSz.pdf">egyben az egész</a></li> </ul>
<a name=egy> <h2>egyéb</h2> </a>
<ul> <li><a href="Osiris_helyesiras.html">A November 7 erőműtől DJ Newlig</a> (recenzió: Laczkó Krisztina—Mártonfi Attila: <em>Helyesírás,</em> Osiris Kiadó, Bp., 2004) <li><a href="mi_koze_a_nyelvnek_a_tarsadalomhoz.html">Mi köze a nyelvnek a társadalomhoz</a> (Múlt – jelen – jövő: A társadalomtudományok szerepe a változó világban, MTA, Budapest, 2003. nov. 14.) <li><a href="betegseg_metafora.html">A betegség-metafora</a> (A magyar nyelv leírásának újabb módszerei VI: Nyelvleírás és nyelvművelés, nyelvhasználat, stilisztika, Szeged, 2003. okt. 16–17.) <li><a href="mi_a_baj.html">Mi a baj a nyelvműveléssel?</a> (Népszabadság, 2002. máj. 19.) <li><a href="bunko.html">Engedjétek hozzám a bunkókat!</a> (Magyar Hírlap, 2001. dec. 24.) <li><a href="http://www.filolog.com/languageStrangeCake.html">Hungarian — A Strange Cake on the Menu</a> (Hungarian Quarterly, eredetileg németül: <i>Ungarisch — ein goldener Käfig?</i> Die Zeit, 1999/10/14) <li><a href="rovarirto.html">Rovarirtóval a szavak erdejében</a> (Népszabadság, 1997. július 21.) </ul>
<a name=sn> <h2>Salamon—Nádasdy vita (Magyar Narancs, 2007)</h2> </a>
<ul> <li><a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15246">Salamon János: A nyelvromlás virágai (Modern Talking Back)</a> (MaNcs, 2007. szept. 13.)</li> <li><a href="lazar-salamon.html">Lázár A. Péter olvasói levele</a> (MaNcs, 2007. szept. 20.)</li> <li><a href="salamon-valasz.html">A leíró tudomány védelmében: Válasz Salamon János cikkére</a> (<a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15307" target=base>MaNcs, 2007. szept. 27.</a>)</li> <li><a href="kallay.html">Kállay Géza hozzászólása</a></li> <li><a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15371">Az Értől az Érig</a> (Salamon János válasza, MaNcs, 2007. okt. 11.)</li> <li><a href="radnoti.html">Radnóti Sándor olvasói levele</a> (MaNcs, 2007. okt. 11.)</li> <li><a href="barany-salamon.html">Bárány Tibor: Szófia beszéd (Salamon János víziója a nyelvromlásról)</a> (<a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15436" target=base>MaNcs, 2007. okt. 25.</a>)</li> <li><a href="kalman-salamon.html">Kálmán László olvasói levele</a> (MaNcs, 2007. okt. 31.)</li> <li><a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15511">Pofátlan víziók: Válasz tudós kritikusaimnak</a> (Salamon János válasza, MaNcs, 2007. nov. 8.)</li> <li><a href="andras-salamon.html">András Ferenc olvasói levele</a> (MaNcs, 2007. nov. 8.)</li> <li><a href="barany-salamon-2.html">Bárány Tibor: A romlás szóvirágai — Rövid válasz Salamon Jánosnak</a> (MaNcs, 2007. nov. 29.)</li> <li><a href="kalman-salamon-2.html">Kálmán László: Virágozzék száz virág!</a> (MaNcs, 2007. nov. 29.)</li> <li><a href="http://www.mancs.hu/index.php?gcPage=/public/hirek/hir.php&id=15611">Csillagok és küblik</a> (Salamon János válasza, MaNcs, 2007. nov. 29.)</li> <li><a href="http://seas3.elte.hu/nyelveszforum/viewtopic.php?t=731" target=base>szál a Nyelvészfórumon</a></li> </ul>
<a name=nyt> <h2>a reklámnyelv-törvényről (Magyar Narancs, 2001)</h2> </a> <ul> <li><a href="nyelvtorveny.html">Rechtsre perdül: Gondolatok a reklámnyelv-törvény tervezetéről</a> (Magyar Narancs, 2001. szept. 27.) <li>Hende Csaba válaszát ld. <a href="http://dragon.klte.hu/~tkis">itt</a> <li><a href="hendevalasz.html">Nádasdy Ádám kiigazítása</a> (Magyar Narancs, 2001. nov. 15.) <li><a href="kalmszigtork.html">Kálmán László, Szigetvári Péter és Törkenczy Miklós reakciója</a> (Magyar Narancs, 2001. nov. 22.) </ul>
last touched 2013-10-23 21:48:41 CEST
by szigetvariATelteDOThu
</body> </html>